第133章 翻译(4 / 5)

大王有命 大茶碗 5128 字 2020-03-15

能找同学而不是直接花钱,肯定是没钱,这年头还有比用钱砸更省心的事么?没看那韦斯特恩甩支票那多土豪么?

毕竟罗小飞是当年同桌,就算现在萧恩知道他可以在这地球所有人面前装逼,但他也可以选择不装。

当年两人考试时还相互看过答案呢,平时互相抄作业也不是一两回,所以,态度必须好点。

“小飞,”萧恩飞快地回复,“我不是说做不到,但东西方文化差距有点大,好多词你用中文写得容易,英文里根本没有对应的词汇!

还有,翻译过来之后,老外能愿意看?这些家伙现在自以为是世界文化中心,肯静下心来研究你这词里指的是什么意思?对了,你书是什么?”

萧恩的话发了出去,对面一阵沉默,过了一会儿,发了一个链接过来,是一个网址。

大概是罗小飞发的小说,点开,书名苍穹霸体。

呵呵,萧恩笑了,这名字挺霸气啊!

让我翻译这本书么?

苍穹倒是可以直接按着天空翻译,虽然没了那韵味,但也凑和用。

这霸体就有点麻烦,怎么个霸法呢?

体,肯定指的是身体。

霸,是形容这身体的。

这身体到底是硬还是暴力,是傲慢还是专制?

site stats