马达林斯基将军听到参谋报告,说左翼遭到俄军骑兵偷袭时,远处波军的大炮也骤然停止了轰鸣。
他心中顿时一沉,望向还在以劣势兵力和己方缠斗的那数千俄国步兵,终于明白了那只是诱饵。
他正准备亲自率卫队投入战场,却突然听到自家的大炮又恢复了射击的声音。
随即,有传讯官赶来,向他报告:“将军,雅尼克中校说,他的人已经拖住了偷袭的敌军骑兵。”
马达林斯基当即松了口气,再次看向佯攻的俄国步兵时,眼神变为了冷漠。
“命令马佐维耶军团向后撤一点儿。让拉多斯瓦夫上校调两个骑兵大队过来,插入敌军北侧。”
“是,将军!”
波军左翼的一片缓坡上,沃伊切霍夫将军从已经被鲜血浸得黏腻的地面上走过,目光所及之处没有任何生命迹象,人和马匹的尸体如同落叶般随意散在各处。
参谋快步追了上来,声音低沉道:“将军,只找到了不到70名伤员。其他人恐怕都……”
沃伊切霍夫深吸了一口气,望向更高处的炮兵阵地:“防线布置好了吗?”