里奥感到了一丝挫败。
他开始怀疑,自己当初的选择,是不是真的错了。
“总统先生,我感觉我们被困住了。”他说,“这个委员会,什么都没有。”
罗斯福的声音在他的脑海中响起,语气严肃。
“说得对,孩子。所以现在,是时候让你明白权力的本质了。”
“记住,里奥,权力,不是你名片上印的那个头衔,也不是你办公室的大小和窗外的风景。”
“权力,是你能合法地、有效地、不受阻碍地支配资源的能力。这里的资源,具体来说,就是三样东西:金钱,人事,和信息。”
“你再看看你现在所在的这个委员会。”
“市长卡特赖特不给它一分钱的专项拨款,所以它没有金钱。”
“他把所有有能力的职员都调走了,只留下一个等着退休的秘书,所以它没有人事。”
“市政厅所有重要的会议和文件,都不会抄送给这里,所以它没有信息。”
“一个无法支配任何资源的机构,自然就成了一个空壳。”
“而我们要做的第一件事,就是为这个空空如也的弹药库,装填进属于我们自己的第一发炮弹。”
里奥的精神重新振作了起来。
“您说过,我们可以绕开市政府,直接向联邦政府申请基金。”