第111章 十六强淘汰赛的伟意左!(2 / 5)

第70分钟,里皮用完了最后一个换人名额,用托蒂换下了体力开始下降的德尔皮耶罗,这是开始准备为加时赛甚至点球决战做准备了;里卡多也只能无奈的再次枯坐90分钟了,但这也没有办法,不成想本队又吃一张红牌,另外里卡多不踢点球也是在队内出了名的……

虽然澳大利亚逐渐赢得了场面上的优势,可是面对意大利队的混凝土防守,技术略显粗糙的澳大利亚一时间也没有什么办法,只能不断地起高球往禁区里砸,去制造混乱……另外也是想不断消耗意大利队的体力,为加时赛或者点球决战做铺垫。

然而一直到了补时阶段的第三分钟,也是补时的最后一分钟了,意大利队又获得了一次难得的反击机会……

这个时候,紧张的看着比赛进展的里卡多,仿佛有一种错觉,感觉脑子里好像有些奇奇怪怪的声音,似乎是印刻在灵魂深处的,是一把略带嘶哑,低沉又略微带些磁性的华国男子嗓音。

里卡多一边看着最后时刻的比赛,仿佛脑海中响起的确是这把华国嗓音的转播评述:

“……格罗索,过他,好的进去了!亚昆塔……”

“哎!点球!点球!格罗索立功了!格罗索立功了!不要给澳大利亚人任何的机会!”

“伟大的意大利左后卫!他继承了意大利的光荣的传统。法切蒂、卡布里尼、马尔蒂尼在这一刻灵魂附体!”

“格罗索一个人他代表了意大利足球悠久的历史和传统,在这一刻他不是一个人在战斗,他不是一个人!”

看着主裁判果断吹罚点球,意大利替补席上的所有人都跳了起来!里卡多也不由的内心狂喜:天啊!哦卖糕滴!格罗索竟然在读秒阶段造了一个点球!

然而在焦急的等待着狼王托蒂主罚这记可能是绝杀的点球时,里卡多还在回味刚刚那段解说:可这脑海中的华国解说是什么鬼?这么激情的么?华国的解说不是以含蓄和抽象为主的么?怎么这个华国解说那么有拉丁范儿?奇怪了?怎么我怎么感觉对这段情景和这段评述那么熟悉的呢?来自老李奇的?

然而还没有等李奇回味完,随着托蒂的助跑,又是同一把嗓音的解说评述在继续……

“托蒂,面对这个点球。他面对的全世界意大利球迷的目光和期待。”

“施瓦泽曾经在世界杯预选赛的附加赛中扑出过两个点球,托蒂应该深知这一点,他还能够微笑着面对他面前的这个人吗?10秒钟以后他会是怎样的表情?”

“球进啦!比赛结束了!意大利队获得了胜利,淘汰了澳大利亚队。”

site stats