夜殇勾了勾唇,看向病床上的伯恩,“那好,伯恩,你讨厌罗尚吗?”
伯恩哼了一声,说,“我不讨厌他,而是不喜欢他!”
葛柒无奈的摇头,“伯恩老师,讨厌和不喜欢这两种说法在您看来,有什么不同吗?”
伯恩不赞同的看向葛柒,“我的原话是,我不讨厌他,而是不喜欢他,年轻人,别轻易的曲解我的话,会产生误解的,好吗?”
“好吧。”葛柒妥协的耸耸肩,“我知道了,你的意思就是你不喜欢罗尚就是了。”
真是的,汉语的内涵真是太深奥了。
深奥到同一个意思,用不同结构汉语组成的话来回答,就是另一个意思了。
还好,伯恩这句话不难理解,忽略掉前面那句可有可无的话之后,只取最关键的内容就好。
他这么理解,应该没有误解了吧?