第五十三章 邱老板的疑惑(2 / 5)

办公室里,默默喝了口茶,一双死鱼眼盯着屏幕,心想我特么已经看见了。

好你们这帮小子,上班聊游戏、装病、开溜,全记小本本上!年终奖时让你们体会到数字的美丽!

关闭群聊窗口,邱果默默打开一份电子文档,这是最近让助理整理好的翻译报价表。

价格从最便宜的千字六十元,到千字三百元不等。

邱果揉了揉眉心,感觉有些头疼了。

这几天动用自己的人脉,连影视公司都找过了,就反馈来这么些无用信息。

他不是嫌贵,他反倒是觉得太便宜了!有钱花不出去的感觉好难受!

游戏剧情本来就是个砸钱的东西,但如果游戏玩法本身够好,优秀的剧情和世界观可以起到极大限度延长游戏生命周期的效果。

这可都是钱,虽然成本也很贵,但是值啊!

千字三百的水平在市场中其实不低了,但是对于优秀的剧情来说依然不到位,他想要五百左右的。

低的不行,更高的也不需要,因为目标客户群又不是文艺圈的,五百的正合适。

现在已经拖不起了,手头上有款游戏准备四月份上线。

别看还有五个月的时间,翻译五国语言需要时间,配置进游戏也需要时间。

最要命的是配音啊,先得有译本才能去安排老外声优,这个时间周期就太长了。

为今之计,摆在面前只有两条路。

要么,随便找个千字几十的,正常翻译下得了,放弃玩家的人文体验。

要么,狠狠砸钱请最知名的翻译,但这成本和时间都有点超标,一部好游戏的文本量少说几十万字。

site stats